June 9, 2021

Jean-Luc Godard/Robert Bresson Dialogue

.



Jean-Luc Godard: Why were you so committed to sunlight?

Robert Bresson: It’s very simple, really. I have seen too many films where it’s gray or dark outside — which can create a very beautiful effect, of course — but then the next shot suddenly shifts into a sunny room. I’ve always found that unacceptable. But it happens so often when we move between interiors and exteriors because there’s always additional lighting inside, artificial light, and when we go outside this disappears. Which causes a completely false disconnect. Now, you are aware — and surely you’re like me in this respect — that I’m obsessed with the real. Down to the smallest detail. Fake lighting is as treacherous as fake dialogue, fake gestures. Which is where my concern for an equilibrium of light comes from, so that when we enter a house there will be less sunlight than there was outside. Am I being clear?

Jean-Luc Godard: Yes, yes. Very clear.

Robert Bresson: There’s another reason that may be more correct, more profound. You know that I lean toward the side — not intentionally, mind you — of simplification. And let me clarify right away: I believe that simplification is something one must never seek. If you’ve worked hard enough, simplification should arrive of its own accord. But you must not look for simplification, or simplicity, too soon, for that’s what leads to bad painting, bad literature, bad poetry… . So I lean toward simplification — and I barely realize it — but this simplification requires, from the point of view of the photographic shot, a certain force, a certain vigor. If I simplify my plot and at the same time my image fails (because the contours aren’t well enough defined, the contrast isn’t strong enough), I risk falling into mere sequence. I, like you, believe that the camera is a dangerous thing; meaning it’s too easy, too convenient, we have to almost forgive ourselves for it: but we have to know how to use it.

Jean-Luc Godard: Yes, you have to, if I can say it like this, desecrate the technology of the camera, push it to its … But for me, I do that differently as I’m more, let’s say, impulsive. In any case, you can’t take it for what it is. Like the fact that you wanted sunshine so that the shot wouldn’t collapse. You forced it that way, to keep its dignity, its rigor … which three-quarters of the rest don’t do.

Robert Bresson: That’s to say that you have to know exactly what you want in terms of aesthetics, and do what you need to do to realize it. The image you have in your mind, you have to see it in advance, literally see it on the screen (understanding that there will be a distinction, even a total difference between what you see and what you end up with), and this image. You have to make it exactly the way you desire it, the way you see it when you close your eyes.

Jean-Luc Godard: You’ve been called the cineaste of ellipses. I imagine that for people who watch your films with this idea in mind, you’ve outdone yourself with Balthazar. I’ll give you an example: In the scene with the two car accidents (if we can say two, since we see only one of them), do you feel as if you’re creating an ellipsis by showing just the first one? I don’t think you thought of this as withholding a shot, but as placing one shot after another shot. Is this true?

Robert Bresson: Concerning the two skidding cars, I think because we’ve already seen the first, it’s pointless to show the second. I prefer to let people imagine it. If I had made people imagine the first one, then there would have been something lacking. And I like seeing it: I find it pretty, a car spinning around on the road. But after that, I’d rather make the next image out of sound. Any chance I can replace an image with a sound, I do. And I do it more and more.

Jean-Luc Godard: And if you were able to replace all of the images with sounds? I mean … I’m thinking about a kind of inversion of the functions of image and sound. We could have images, sure, but it would be the sound that would be the important element.

Robert Bresson: As far as that goes, it’s true that the ear is much more creative than the eye. The eye is lazy. The ear, on the contrary, is inventive: it’s much more attentive, whereas the eye is content to receive, other than in exceptional cases when it, too, invents, but through fantasy. The ear is, in some sense, far more evocative and profound. The whistle of a train, for example, can call to mind the image of an entire station: sometimes of a precise station you know, sometimes of the atmosphere of a station, or of tracks with a stopped train. The possible evocations are innumerable. What’s good about this, this function of sound, is that it leaves the viewer free. And that’s what we must strive toward: leaving viewers as free as possible. And at the same time, you have to make them learn to love this freedom. You have to make them love the way you render things. That is, show them things in the order and in the way in which you want them seen and felt; make others see those things, by presenting them in the way you see them and feel them yourself; and do all of this while leaving them great liberty, while making them free. Now, sound evokes this freedom in greater measure than does imagery.





Robert Bresson: Yes, but I should first tell you how I see myself in relation to what’s being made. Just yesterday someone asked me (it’s a reproach that’s made of me sometimes, perhaps without meaning to be one but nevertheless …): “Why don’t you ever go see films?” And it’s true: I don’t go to see them. It’s because they frighten me. That’s the only reason. Because I sense I’m moving away from them, from contemporary films, more and more each day. And this frightens me because I see that these films are being embraced by the public, and I don’t foresee that happening with my films. So I’m afraid. Afraid to propose something to a public with a sensibility for another thing, a public that will be insensitive to what I’m doing. But also, it’s good for me see a contemporary film from time to time. To see just how big the difference is. So I’m realizing that without meaning to, I’ve distanced myself more and more from a kind of cinema I feel is moving in the wrong direction — that’s settling deeper into music-hall, into filmed theater, that’s losing its interest (not only its interest, but its power) — and heading for catastrophe. It isn’t that the films are too expensive, or that television poses a threat, but simply that that kind of cinema isn’t an art, though it pretends to be one; it’s a false art, trying to express itself using the form of another art. There’s nothing worse or more ineffectual than that kind of art. As for what I’m trying to do myself, with these images and sounds, of course I feel I’m right and they’re wrong. But I also get the sense that I have access to too many means, which I try to pare down, reduce (for what also kills cinema is the profusion of means, the abundance; abundance can never bring anything to art). That moreover, I’m in possession of extraordinary means all my own.

Jean-Luc Godard: You were speaking a moment ago of actors …

Robert Bresson: There’s an unbridgeable gap between an actor — even one who is trying to forget himself, to not control himself — and a person who has no experience being on film, no experience with the theater, a person used as brute material, who doesn’t know what he is and who ends up giving what he never intended to give to anyone. The way you capture emotion is through practicing scales, through playing in the most regular, mechanical way. Not by trying to force emotion, the way a virtuoso does. That’s what I’m trying to say: an actor is a virtuoso. Instead of giving you the exact thing that you can feel, actors force their emotion on top of it, as if to tell you, “Here’s how you should feel things!”

Jean-Luc Godard: It’s as if a painter hired an actor instead of a model. As if he said to himself: instead of using this washerwoman, let’s hire a great actress who will pose much better than this woman. It that sense, I completely understand you.


- from Bresson on Bresson: Interviews, 1943-1983



.

No comments: